Mom Chef In Training (廚娘在訓)

Posted by Michelle on September 3rd, 2010

孩子的挑食時不時讓我覺得無奈,做了再多的吃的,再怎么推陳出新,人家小嘴的就像當年共產黨員,撬都撬不開。不過這也更激發了我要做好每頓飯的熱情,不僅味道好,賣相也要好。 當然有些時候,小孩還是不買賬,但今天我做的紅薯糯米麻團他就很喜歡吃。勝利!

To deal with the picky eater, I am on the track to be trained to be a good chef as you see on TV. Surprisingly I find myself enjoy cooking much more than before. Look what I cooked today.

The sweet potato fritter. Alex made the hat and tree ones. He ate probably five of those fritters. That made me really happy.

June 11, 2010 369

Yesterday is Dave’s Birthday. To save money, we decide not to buy birthday gifts for each other from now on. The cake is the least thing I can do. Happy Birthday, Honey! Alex and I decorated that cake together. He sang the birthday song to Daddy. Very sweet.

昨天是Dave的生日。今天我做了個蛋糕,易峰和我一起在蛋糕上寫的字,畫的畫,易峰還給爸爸唱生日快樂歌。

June 11, 2010 375

Bread Hat(面包帽)

Posted by Michelle on September 2nd, 2010

想必全地球都已經知道易峰是個很挑食的小家伙。但今天早上,上他和弟弟一起吃早飯,他吃得格外地好,一會兒雞蛋,奶酪,燕麥粥就吃完了。見他不吃面包,就說“易峰呀,知不知道你可以用牙齒可以在面包上咬個洞?”易峰將信將疑地咬了一小口,我給他看那個小洞,易峰一下子來了精神,開始左一口右一口地把那個洞做大,不知道什么時候他竟然把面包放在自己的腦袋上了。 

This morning Alex ate really well. One egg, one piece of cheese, a whole bowl of oatmeal, and some bread. He was hungry because he ate very little the night before. Another important reason is he ate with his brother! They both sat quietly at the table, looked at each other, and ate. I was so pleased.

I made an egg sandwich for Alex this morning. Alex usually only eats egg or cheese and leaves bread untouched. If you have a picky eater at home, what you do is always thinking and finding a way to make eating fun enough to trick them to eat. So this morning, I said to Alex:”Hey, Alex, do you know you can make a hole in the bread with your teeth?” His eyes opened bigger and took a small bite at the center of the folded bread. Then I unfolded the bread and showed him the hole. He became excited and kept biting so that he can make a bigger hole, which can sit on the head.

June 11, 2010 366

Alex was enjoying his creativity.

June 11, 2010 363

ELVI and BUBY (易峰自己的詞)

Posted by Michelle on September 1st, 2010

每天易峰都冒新詞,更長的句子,還有他自創的倆詞,不得不提一提。(不知道為什么我的電腦輸入系統突然變成了繁體字,大家先湊合看)

Alex impresses me every day with not only long and new sentences but also new words he creates.

1. ELVI

易峰管痛不叫痛,叫ELVI。有時他會說,媽媽,我的腳上有ELVI。聽到久了,不知不覺也跟著他一起說ELVI,還覺得還很清新自然。

Alex:”Mommy, I have ELVI on my head.”
Mommy:” Let me kiss it away” … (big kiss)… “Now how do you feel?”
Alex:” The ELVI go away.”

Alex doesn’t use the word “pain”. Instead, he calls every pain “ELVI”. Don’t know why and forget when he started it. Since he uses it for quite a while, I start to say something like “ouch, the pot is so hot. I have ELVI on my finger. It hurts.”

2. BUBY

中文我們叫爸爸,英文叫Daddy. 有一次易峰一時間沒轉換過來,就管爸爸叫“BUBY”。 我覺得有趣,就起哄跟著一起喊BUBY。從此我們每每想跟爸爸開開玩笑,我們就喊“BUBY,BUBY”,Dave就很委屈地說:“我不是BUBY”。

Alex doesn’t realize yet ELVI is the word only used in our house, but he knows the word “BUBY” is just for fun and not existing. In Chinese, we call father “Ba Ba”. So sometimes Alex calls Dave “Ba Ba”. Sometimes he calls “Daddy”. One day Alex didn’t switch from Chinese to English completely and said:” Buby”. I didn’t correct him. Alex thinks it is funny, so every time he wants to tease Daddy, he will say “Buby-”. Of course, Daddy doesn’t like it.

Last weekend, we re-used the 5-dollar pass and went back to the tide pool with Alex. It was planned to go with Nicky together, but it would ruin his feeding and sleeping schedule. So we have to take Nicky there when he gets older.

天天又沒去成海外,主要是怕影響他的睡覺時間。今后的機會多得很呢。

June 11, 2010 335

上禮拜有風,易峰穿著姥姥姥爺買的外套。易峰管那個外套叫“雨衣”,因為經常下雨的時候穿。

The weather was quite cold and windy. Alex has to put on his rain jacket his grandparents got for him from China. This trip proves again Alex is such an amazing hiker. Some hill area is very steep. He climbed up and down 90% on his own.

IMG00082-20100828-1017

This video was recorded with my cell phone. The quality is not very good. Alex was singing a Chines song, “Ni Wa Wa” ( Mud Baby). My parents need to hear it.

易峰在唱一個中國兒歌“泥娃娃”,沒人教他,他老是聽那個CD,久而久之就會唱個七七八八的。


We Love You, Emma!

Posted by Michelle on August 28th, 2010


Baseball Prospectus

Posted by Michelle on August 27th, 2010

Today I had a meeting with the president and CEO of a phone distribution company. Before we jumped into any serious business discussion, we chatted a little about the baseball. I naturally brought up the name of Baseball Prospectus (BP). The CEO of that company said immediately:” Oh, I know that website. It’s really good.” Then I am very proud to tell him that my dear husband is managing BP. Then the meeting went extremely well :) :) :)

First Tooth(千呼万唤始出来)

Posted by Michelle on August 24th, 2010

天天的牙终于长出来了!上次体检的时候,跟医生提到这个问题,医生很不以为然,“九个月没长牙的多的是。”她还是摸摸了牙床,说:“牙很快就出来了,硬硬的”果不其然,今天天天在咬我的手的时候,我就摸到他的小牙了,在右下面,前面。

Alex has twenty teeth already. We have been wondering when Nicky will have his first tooth. Today is the day! :))

Alex used to like to say,” Di Di has not teeth yet.” and shook his head. Today he announced to the family,”Di Di has one tooth.” So cute. I wish I could take a picture of that tiny bit tooth so that everybody can see. I will continue to try.

The first tooth is bottom right front.


Light House and Tide Pool(灯塔和大海)

Posted by Michelle on August 24th, 2010

最近俩礼拜,我们带易峰去一些新的地方玩。天天由于要睡觉,就没法带出来,我们在玩的时候都很想念他。 

我们去了科学中心。要说美国的教育真是真正的寓教于乐,科学中心里,天文地理,琴棋书画,都是深入浅出,每个人都可以亲自动手搭建拱桥,高楼大厦,模拟龙卷风,敲击美丽的原始音乐,体验飞行,小孩子无论年龄大小(包括我)每个都玩得乐此不疲,出了科学中心,门口是巨大的喷泉,天热的时候,小孩子还可以去喷泉里游泳,喷泉的四周是大片大片的绿地和小孩子玩的滑梯,秋千什么的,喜欢静的小朋友,可以去科学中心旁边的植物馆,门口有个非常漂亮的大大大的鱼池,水非常清澈,五颜六色的鱼个个肥硕之极。科学中心离我们家就是稍稍远了点,开车要半个小时,但我要带天天和易峰经常去。

上礼拜我们去看了海边的一个废弃的灯塔。据说废弃的原因是灯塔的位置经常雾太大,船不容易看到,所以政府就在附近又建了一个。先去了海边,看着浪花哗哗地一遍遍冲上来,冲浪的人们耐心地等待着最大的波浪,远处白帆点点,飞机直冲云霄,叫人心旷神怡。爬顶塔也很有意思,楼梯旋转楼梯非常窄而且陡,但易峰自己一个人就爬了上来呢。

During the last two weeks we have been exploring new places in San Diego. We went to the Reuben H. Fleet Science Center at Balboa Park. We went to the Cabrillo National Monument to see the tide pool and the lighthouse. I was fascinated by all the hands-on activities at Science Center. Climbing up the lighthouse and seeing how the life of people who lived there 150 years ago worked was awesome. I loved to play water in the ocean with my babies. Next time I will try not to get so wet.

June 11, 2010 300

易峰看着海水,沙子在脚趾间来去,笑了。

Alex was a little afraid of cold ocean water at first. Soon he loved to see water and sand come and go between his toes. Can you see his smile?

June 11, 2010 281

We went to the tide pool with our good friends Yingbin, Jared, Kyla, and Yingbin’s parents. Doesn’t Yingbin’s mom look like a movie star with sunglasses on?

Yingbin的妈妈。

June 11, 2010 296

Nai Nai (Grandma in Chinese) was telling Kyla and Yifeng stories about the animals and plants in the ocean. Nai Nai used to live close to the ocean and used algae to make delicious buns. No wonder Nai Nai is so healthy.

June 11, 2010 297

Alex have been in the Amazing Athletes program for months. His coach said he is doing a great, great job. Very good at following instructions. He is a favorite student in the class. What I have noticed is Alex runs pretty good with amazing stamina. One day he ran back and forth from our house to the Vons nearby. I was very impressed by his speed.

易峰近来跑步进步很快,跑得很快,耐力惊人,真不知道,人老先生什么都不吃,哪来的力气跑呢?


Alex climbed the stairs and the ladder in the lighthouse all on his own. 易峰自己爬灯塔。


The best part of the trip to lighthouse and tide pool is the $5 pass is good for one week. Maybe we will go back to see the ocean this weekend.

恋恋不舍。

June 11, 2010 287

Tall Nicky(大个子天天)

Posted by Michelle on August 19th, 2010

这礼拜一,天天做了九个月的体检,一切都很健康,没有贫血,个子不矮,怪不得我每次给他穿九个月的衣服都觉得不够长,他穿过的衣服大部分都露脚趾豆了。我偏好带脚的连体衣服,所以兄弟俩都是一些衣服老是穿,一些衣服就老没机会穿,我在收拾小衣服的时候总是感慨,易峰没穿两天的衣服,天天也没穿上,那些衣服几年下来都崭新的,就是占地方。

We took Nicky to see Dr. Grayson for his 9-month check up on Monday. The doctor assured us it is quite normal for a 9-month-old to have no teeth. The nurse took a small amount of blood from Nicky’s foot to check the iron level in his blood. The test result confirms that Nicky has no anemia. The measurement shows Nicky is a tall boy. No wonder most of his pajamas have holes in the toes. All 9-month clothes are too small for him. I have been shopping around to buy 12-month pajamas with feet for Nicky.

Nicky is also an excellent eater. He loves the puree I make with oats, buttermilk squash, egg yolk, and sweet potato. Sometimes I add a little peas or corn.

Weight (体重): 21.35 Lbs, 50.75%
Height (身高): 30 inches, 90.95%
Head (头尾): 18.3 inches, 75.9%

IMG00018-20100822-1548

“Grandma is my honey!” (奶奶是易峰的蜜糖)

Posted by Michelle on August 11th, 2010

我和dave互称对方为honey,翻译成中文就是蜜糖,每天易峰听我们这样叫来叫去,就自然把爸爸定义为妈妈的蜜糖,妈妈定义为爸爸的蜜糖,有些时候称呼他为蜜糖,他马上就纠正,“我不是你的蜜糖”,笑死人。

易峰是比较内秀的男孩子,喜欢做饭,也开始在老妈我的熏陶下开始注意大人的打扮,我总是给他讲衣服裤子颜色,式样,图案要搭配。有一天我见客户回来,戴着耳环,易峰跑过来,玩着我的耳环说“妈妈,你真漂亮”。上礼拜我出门戴了墨镜(我不经常戴),易峰抱着我的脸,仔细端详了一会儿说,“我-爱-你” 感动。

每天易峰从托儿所回来我都会抱着他亲呀,笑呀,转圈圈,告诉易峰我有多想他,久而久之,易峰回家后总是问妈妈呢?然后我们在一起又蹦又跳,又亲又笑,感觉真的很好。

Alex and I had an interesting conversation this morning.

Me: “Honey, can you eat more bagel?”
Alex: “I am not your honey.”
Me: “Who is Mommy’s honey?”
Alex: “Daddy”
Me: “Who is Daddy’s honey?”
Alex: “Mommy.”
Me: “Then who is your honey?”
Alex: (paused for two seconds and exclaimed) “Grandma is my honey!” —LOL

Alex always has tons of fun every time he visits Grandma and Grandpa. It is not hard to understand Grandma becomes Alex’s honey :) :) :) :) :)

Alex was petting the kitty.

IMGP2301

IMGP2302

The little top chef is cooking.

IMGP2285

Stomping in puddles is so fun.

IMGP2260

TianTian Talks(天天开始讲话了)

Posted by Michelle on August 9th, 2010

和哥哥一样,天天第一个词竟然又是爸爸,天理何在呀,(咬牙切齿中)哈哈。

Just like his brother, Tiantian has chosen “DA-DA” as his first word.


天天在哥哥的影响下,爬,说话都快。易峰现在说话都是大长句子了,还经常拿腔拿调的,表情极到位。不知什么时候起,他已经开始象个小大人似的跟我们在对话,而不是呀呀学舌了,很多时候听到他和我们的有问有答,体会他的逻辑穿插其中,有一种很神奇不可思议的感觉。现在冒出我不知道的词越来越多了,我这个当妈的要努力了。

In my opinion, Tiantian talks quite early. He must be inspired by his brother. Months ago, Alex seemed to just mimic what Dave and I said. Recently, he has started to say long sentences with words sometimes I don’t know. Quite impressive. I have stayed in the States for ten years. But I am too lazy to work hard to expand my vocabulary. Little kids have incomparable memories. There is a fish in the fish tank in Alex’s school. Alex can say its name after Dave told him a couple of times. But Dave has told me hundreds of times but I just cannot remember it. Everyday I have to ask Alex,”What’s that?”

[Ed. note: it is a plecostomus, honey.]

Alex loves reading. Dropping him off at school suddenly became so easy about two months ago. He always can find the book he likes to read. You can tell he has a lot of his own thoughts and logic when he talks. Conversation with Alex becomes more and more fun.


Copyright © Pease Kids
Designed by Cheap Web Hosting for Web Hosting Services, Vitamins and Minerals and Biofutter